Compartilhar. 2 For they call themselves of the holy city, and stay themselves upon the God of Israel; The Lord of hosts is his name. ang iyo ngang kapayapaan ay naging parang ilog, at ang iyong katuwiran ay parang mga alon sa dagat: 19Ang iyo namang lahi ay naging parang buhangin at ang suwi ng iyong tiyan ay parang mga butil niyaon: ang kaniyang pangalan ay hindi mahihiwalay o magigiba man sa harap ko. Ako'y nagpakita sa iyo ng mga bagong bagay mula sa panahong ito, sa makatuwid baga'y mga kubling bagay na hindi mo naalaman. 20 1 Narito, ang aking lingkod, na aking inaalalayan; ang aking hinirang, na kinalulugdan ng aking kaluluwa; isinakaniya ko ang aking Espiritu; siya'y maglalapat ng kahatulan sa mga bansa. Isaiah 22 An Oracle Concerning Jerusalem. Oo, hindi mo narinig; oo, hindi mo naalaman; oo, mula nang una ay hindi nabuksan ang iyong pakinig: sapagka't talastas ko na ikaw ay gumawa na totoong may kataksilan, at tinawag na mananalangsang mula sa bahay-bata. 21At sila'y hindi nangauhaw nang pinapatnubayan niya sila sa mga ilang; kaniyang pinaagos ang tubig mula sa bato para sa kanila; kaniyang ginuwangan din naman ang bato, at ang tubig ay bumukal. Bible Gateway Recommends. 17Ganito ang sabi ng Panginoon, ng inyong Manunubos, ng Banal ng Israel, Ako ang Panginoon mong Dios, na nagtuturo sa iyo ng mapapakinabangan, na pumapatnubay sa iyo sa daan na iyong marapat na lakaran. (Sapagka't sila'y tinatawag ayon sa bayang banal, at nagsitiwala sa Dios ng Israel; ang Panginoon ng mga hukbo ang kaniyang pangalan): Aking ipinahayag ang mga dating bagay mula nang una; oo, yao'y lumabas sa aking bibig, at aking ipinakilala: biglang ginawa ko, at nangyari. Iyong dinggin ito, Oh sangbahayan ni Jacob, na tinatawag sa pangalan ng Israel, at nagsilabas sa bukal ng Juda; na nagsisumpa sa pangalan ng Panginoon, at nagsibanggit ng Dios ng Israel, nguni't hindi sa katotohanan, o sa katuwiran man. Isaiah 48:1-22—Read the Bible online or download free. 2 16Kayo'y magsilapit sa akin, inyong dinggin ito; mula sa pasimula ay hindi ako nagsalita ng lihim; mula nang panahon na nangyari ito, nandoon nga ako: at ngayo'y sinugo ako ng Panginoong Dios, at nang kaniyang Espiritu. 2 Siya'y hindi hihiyaw, o maglalakas man ng tinig, o iparirinig man ang kaniyang tinig sa lansangan. Enviar. Israel Refined for God’s Glory“Hear this, O house of Jacob,Who are called by the name of Israel,And have come forth from the wellsprings of Judah;Who swear by the name of the Lord,And make Lift up your eyes on high, and behold who has created these; - Jehovah, the … 10Narito dinalisay kita, nguni't hindi parang pilak; pinili kita sa hurno ng kadalamhatian. 14 ESV Pocket Bible--genuine leather. Our Price: $31.99 Save: $18.00 (36%) Buy Now. 2(Sapagka't sila'y tinatawag ayon sa bayang banal, at nagsitiwala sa Dios ng Israel; ang Panginoon ng mga hukbo ang kaniyang pangalan): 3Aking ipinahayag ang mga dating bagay mula nang una; oo, yao'y lumabas sa aking bibig, at aking ipinakilala: biglang ginawa ko, at nangyari. Narito dinalisay kita, nguni't hindi parang pilak; pinili kita sa hurno ng kadalamhatian. Isaias 48:21 - At sila'y hindi nangauhaw nang pinapatnubayan niya sila sa mga ilang; kaniyang pinaagos ang tubig mula sa bato para sa kanila; kaniyang ginuwangan din naman ang bato, at ang tubig ay bumukal. Kayo'y magsilapit sa akin, inyong dinggin ito; mula sa pasimula ay hindi ako nagsalita ng lihim; mula nang panahon na nangyari ito, nandoon nga ako: at ngayo'y sinugo ako ng Panginoong Dios, at nang kaniyang Espiritu. ang iyo ngang kapayapaan ay naging parang ilog, at ang iyong katuwiran ay parang mga alon sa dagat: Ang iyo namang lahi ay naging parang buhangin at ang suwi ng iyong tiyan ay parang mga butil niyaon: ang kaniyang pangalan ay hindi mahihiwalay o magigiba man sa harap ko. 15Ako, ako nga'y nagsalita; oo, aking tinawag siya; aking dinala siya; at kaniyang pagiginhawahin ang kaniyang lakad. 13 (Sapagka't sila'y tinatawag ayon sa bayang banal, at nagsitiwala sa Dios ng Israel; ang Panginoon ng mga hukbo ang kaniyang pangalan): 3 Iyong narinig; tingnan mong lahat ito; at kayo, hindi ba ninyo ipahahayag? Isaiah 48:1-22—The Bible in Living English by Stephen T. Byington. Isaias 48:17 - Ganito ang sabi ng Panginoon, ng inyong Manunubos, ng Banal ng Israel, Ako ang Panginoon mong Dios, na nagtuturo sa iyo ng mapapakinabangan, na pumapatnubay sa iyo sa daan na iyong marapat na lakaran. Kayo'y magsilabas sa Babilonia, inyong takasan ang mga Caldeo; kayo'y mangagpahayag na may tinig ng awitan, inyong saysayin ito, itanyag ninyo hanggang sa wakas ng lupa: inyong sabihin, Tinubos ng Panginoon ang Jacob na kaniyang lingkod. Siyang iniibig ng Panginoon ay kaniyang tutuparin ang kaniyang kaligayahan sa Babilonia, at bubuhatin niya ang kaniyang kamay sa mga Caldeo. Oh kung dininig mo ang aking mga utos! Iyong dinggin ito, Oh sangbahayan ni Jacob, na tinatawag sa pangalan ng Israel, at nagsilabas sa bukal ng Juda; na nagsisumpa sa pangalan ng Panginoon, at nagsibanggit ng Dios ng Israel, nguni't hindi sa katotohanan, o sa katuwiran man. Isaiah 48:1-22—Navigate by chapter and verse in the King James Version of the Bible. At sila'y hindi nangauhaw nang pinapatnubayan niya sila sa mga ilang; kaniyang pinaagos ang tubig mula sa bato para sa kanila; kaniyang ginuwangan din naman ang bato, at ang tubig ay bumukal. Isaiah 48:22 in all English translations. -- This Bible is now Public Domain. 16 -- This Bible is now Public Domain. 2 “For they call themselves after the holy city And lean on the God of Israel; The Lord of hosts is His name. Oo, hindi mo narinig; oo, hindi mo naalaman; oo, mula nang una ay hindi nabuksan ang iyong pakinig: sapagka't talastas ko na ikaw ay gumawa na totoong may kataksilan, at tinawag na mananalangsang mula sa bahay-bata. Our Price: $12.99 Save: $22.00 (63%) Buy Now. Kayo'y magpipisan, kayong lahat, at inyong dinggin; sino sa kanila ang nagpahayag ng mga bagay na ito? Retail: $24.99. Study This. Godliness would sweep over you like the waves of the ocean. 48 “Listen to this, you descendants of Jacob, you who are called by the name of Israel and come from the line of Judah, you who take oaths in the name of the Lord and invoke the God of Israel— but not in truth or righteousness— 2 you who call yourselves citizens of the holy city and claim to rely on the God of Israel— the Lord Almighty is his name: View more titles. Oh kung dininig mo ang aking mga utos! The New World Translation of the Holy Scriptures is published by Jehovah’s Witnesses. Apocalypse Explained 453. 3 “I declared the former things long ago Siyang iniibig ng Panginoon ay kaniyang tutuparin ang kaniyang kaligayahan sa Babilonia, at bubuhatin niya ang kaniyang kamay sa mga Caldeo. Ako'y nagpakita sa iyo ng mga bagong bagay mula sa panahong ito, sa makatuwid baga'y mga kubling bagay na hindi mo naalaman. I teach you what is best for you. He says to them, “I am the LORD your God. Sapagka't nakilala ko, na ikaw ay mapagmatigas, at ang iyong leeg ay parang litid na bakal, at ang iyong noo ay parang tanso: Kaya't aking ipinahayag sa iyo mula nang una; bago nangyari ay ipinakilala ko sa iyo: baka iyong sabihin, Mga ginawa ng aking diosdiosan, at ang aking larawang inanyuan, at ang aking larawang binubo, nagutos sa kanila. 11 3 Lahat mong pinuno ay nagsitakas na magkakasama, nangatalian ng … Kaya't aking ipinahayag sa iyo mula nang una; bago nangyari ay ipinakilala ko sa iyo: baka iyong sabihin, Mga ginawa ng aking diosdiosan, at ang aking larawang inanyuan, at ang aking larawang binubo, nagutos sa kanila. 48 “ Hear this, O house of Jacob, who are named Israel And who came forth from the [] loins of Judah, Who swear by the name of the Lord And invoke the God of Israel, But not in truth nor in righteousness. 11Dahil din sa akin, dahil din sa akin, aking gagawin yaon; sapagka't, bakit lalapastanganin ang aking pangalan? Dahil din sa akin, dahil din sa akin, aking gagawin yaon; sapagka't, bakit lalapastanganin ang aking pangalan? at ang kaluwalhatian ko ay hindi ko ibinigay sa iba. Walang kapayapaan sa masama, sabi ng Panginoon. 17 Ako, ako nga'y nagsalita; oo, aking tinawag siya; aking dinala siya; at kaniyang pagiginhawahin ang kaniyang lakad. -- Versão Almeida Revista e Atualizada. 1 Iyong dinggin ito, Oh sangbahayan ni Jacob, na tinatawag sa pangalan ng Israel, at nagsilabas sa bukal ng Juda; na nagsisumpa sa pangalan ng Panginoon, at nagsibanggit ng Dios ng Israel, nguni't hindi sa katotohanan, o sa katuwiran man. Isaiah 48 Tagalog: Ang Dating Biblia 1 Iyong dinggin ito, Oh sangbahayan ni Jacob, na tinatawag sa pangalan ng Israel, at nagsilabas sa bukal ng Juda; na nagsisumpa sa pangalan ng Panginoon, at nagsibanggit ng Dios ng Israel, nguni't hindi sa katotohanan, o sa katuwiran man. ESV Large Print Bible, TruTone, Olive, Celtic Cross Design. 1 Ang hula tungkol sa libis ng pangitain. The LORD is the Holy One of Israel. 1 Gayon ma'y dinggin mo ngayon, Oh Jacob na aking lingkod, at Israel, na aking pinili: 2 Ganito ang sabi ng Panginoon na lumalang sa iyo, at nagbigay anyo sa iyo mula sa bahay-bata, na siyang tutulong sa iyo; Ikaw ay huwag matakot, Oh Jacob na aking lingkod; at ikaw Jeshurun, na aking pinili. 21 Retail: $49.99. The Lord called me before I was born. Believe, NIV: Living the Story of the Bible to Become Like Jesus, Second Edition. Kayo'y magsilabas sa Babilonia, inyong takasan ang mga Caldeo; kayo'y mangagpahayag na may tinig ng awitan, inyong saysayin ito, itanyag ninyo hanggang sa wakas ng lupa: inyong sabihin, Tinubos ng Panginoon ang Jacob na kaniyang lingkod. 8Oo, hindi mo narinig; oo, hindi mo naalaman; oo, mula nang una ay hindi nabuksan ang iyong pakinig: sapagka't talastas ko na ikaw ay gumawa na totoong may kataksilan, at tinawag na mananalangsang mula sa bahay-bata. Masdan mo, ako ay gagawa ng isang bagong bagay; ito'y … 18Oh kung dininig mo ang aking mga utos! Ito ang sabi niya: “Ilibing mo na sa limot, at huwag nang alalahanin pa, ang mga nangyari noong unang panahon. Ako'y nagpakita sa iyo ng mga bagong bagay mula sa panahong ito, sa makatuwid baga'y mga kubling bagay na hindi mo naalaman. Oo, ang aking kamay ay siyang naglagay ng patibayan ng lupa, at ang aking kanan ay siyang nagladlad ng langit: pagka ako'y tumatawag sa kanila, sila'y nagsisitayong magkakasama. Tagalog: Ang Dating Biblia 1 Ang pangitain ni Isaias na anak ni Amoz, na nakita tungkol sa Juda at Jerusalem, sa mga kaarawan ni Uzias, ni Jotham, ni Ahaz, at ni Ezechias, na mga hari sa Juda. I direct you in the way you should go. The New World Translation of the Holy Scriptures is published by Jehovah’s Witnesses. 6 12Inyong dinggin ako, Oh Jacob, at Israel na tinawag ko: Ako nga; ako ang una, ako rin ang huli. Chapter 48 - Isaiah « Previous ... 22 There is no peace, saith the LORD, unto the wicked. Isaiah 22 Tagalog: Ang ... Ang Dating Biblia -- Philippines Bible Society (1905), Tagalog (Philippines National Language) -- Bible is Recognized by its Title (Ang Biblia) or (Ang Dating Biblia) -- Typed From the Ang Biblia Tagalog, by Richard und Dolores Long. Siyang iniibig ng Panginoon ay kaniyang tutuparin ang kaniyang kaligayahan sa Babilonia, at bubuhatin niya ang kaniyang kamay sa mga Caldeo. 13Oo, ang aking kamay ay siyang naglagay ng patibayan ng lupa, at ang aking kanan ay siyang nagladlad ng langit: pagka ako'y tumatawag sa kanila, sila'y nagsisitayong magkakasama. NIV Devotional Bible for Women--hardcover, jacketed printed. Aking ipinahayag ang mga dating bagay mula nang una; oo, yao'y lumabas sa aking bibig, at aking ipinakilala: biglang ginawa ko, at nangyari. Ako, ako nga'y nagsalita; oo, aking tinawag siya; aking dinala siya; at kaniyang pagiginhawahin ang kaniyang lakad. Our Price: $17.99 Save: $32.00 (64%) Buy Now. Ang Dating Biblia -- Philippines Bible Society (1905), Tagalog (Philippines National Language) -- Bible is Recognized by its Title (Ang Biblia) or (Ang Dating Biblia) -- Typed From the Ang Biblia Tagalog, by Richard und Dolores Long. Inyong dinggin ako, Oh Jacob, at Israel na tinawag ko: Ako nga; ako ang una, ako rin ang huli. -- This Bible is now Public Domain. Jesaja 48:22 Swedish (1917) Men de ogudaktiga få ingen frid, säger HERREN. Ako ang inyong Diyos. 22 "Não há paz alguma para os ímpios", diz o Senhor. 48 Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the Lord, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness. Исаия 48:22 Russian: Synodal Translation (1876) Нечестивым же нет мира, говорит Господь. Kayo'y magpipisan, kayong lahat, at inyong dinggin; sino sa kanila ang nagpahayag ng mga bagay na ito? Leia o capítulo completo: Isaías 48. Isaiah 48:22 in all English translations. Sapagka't nakilala ko, na ikaw ay mapagmatigas, at ang iyong leeg ay parang litid na bakal, at ang iyong noo ay parang tanso: Isaiah 49:23 Context. 18 Ganito ang sabi ng Panginoon, ng inyong Manunubos, ng Banal ng Israel, Ako ang Panginoon mong Dios, na nagtuturo sa iyo ng mapapakinabangan, na pumapatnubay sa iyo sa daan na iyong marapat na lakaran. Narito dinalisay kita, nguni't hindi parang pilak; pinili kita sa hurno ng kadalamhatian. Email. 2 Oh ikaw na puspos ng mga hiyawan, magulong bayan, masayang bayan; ang iyong mga patay ay hindi nangapatay ng tabak, o nangamatay man sila sa pakikipagbaka. 9 22Walang kapayapaan sa masama, sabi ng Panginoon. There is no peace unto the wicked — God having, in the foregoing verses, foretold that blessed deliverance which he would give to his servant Jacob, (Isaiah 48:20,) here adds an explication and limitation of the blessing, and declares that wicked men should not enjoy the benefit of this mercy. Isaiah 48:22 in all English translations. Verses 26, 28. O plano de Deus para Ciro – 44:24 até 48:22. ang iyo ngang kapayapaan ay naging parang ilog, at ang iyong katuwiran ay parang mga alon sa dagat: 14Kayo'y magpipisan, kayong lahat, at inyong dinggin; sino sa kanila ang nagpahayag ng mga bagay na ito? He called my name while I was still in my mother’s womb. Inyong dinggin ako, Oh Jacob, at Israel na tinawag ko: Ako nga; ako ang una, ako rin ang huli. Isaiah 45 Tagalog: Ang Dating Biblia 1 Ganito ang sabi ng Panginoon sa kaniyang pinahiran ng langis, kay Ciro, na ang kanang kamay ay aking hinawakan, upang magpasuko ng mga bansa sa harap niya; at aking kakalagan ang mga balakang ng mga hari; upang magbukas ng mga pintuan sa unahan niya, at ang mga pintuang-bayan ay hindi masasarhan; 20Kayo'y magsilabas sa Babilonia, inyong takasan ang mga Caldeo; kayo'y mangagpahayag na may tinig ng awitan, inyong saysayin ito, itanyag ninyo hanggang sa wakas ng lupa: inyong sabihin, Tinubos ng Panginoon ang Jacob na kaniyang lingkod. Исаия 48:22 Russian koi8r Нечестивым же нет мира, говорит Господь. Isaiah 48 Israel Refined for God's Glory. Who are the "wicked" that Isaiah 48:22 speaks about. English-Tagalog Bible. Isaiah 48:1-22—Read the Bible online or download free. at ang kaluwalhatian ko ay hindi ko ibinigay sa iba. Isaiah 48:12 - 22. 8 Oo, ang aking kamay ay siyang naglagay ng patibayan ng lupa, at ang aking kanan ay siyang nagladlad ng langit: pagka ako'y tumatawag sa kanila, sila'y nagsisitayong magkakasama. Where also it is said to "lead out" and to "call by name", as above in Isaiah, and by these expressions the same things are signified as above. Ang iyo namang lahi ay naging parang buhangin at ang suwi ng iyong tiyan ay parang mga butil niyaon: ang kaniyang pangalan ay hindi mahihiwalay o magigiba man sa harap ko. 4 Retail: $49.99. Select a Bible book and chapter to read. 5 At sila'y hindi nangauhaw nang pinapatnubayan niya sila sa mga ilang; kaniyang pinaagos ang tubig mula sa bato para sa kanila; kaniyang ginuwangan din naman ang bato, at ang tubig ay bumukal. Iingatan ko kayo hanggang sa pumuti ang inyong buhok at kayo'y tumanda. 10 Isaiah 42 The Lord 's Chosen Servant. Dahil sa aking pangalan ay aking iuurong ang aking galit, at dahil sa kapurihan ko ay aking ititigil, upang huwag kitang ihiwalay. This site is a ministry of the Navigators. Isaiah 48:22. 22 Walang kapayapaan sa masama, sabi ng Panginoon. Dahil sa aking pangalan ay aking iuurong ang aking galit, at dahil sa kapurihan ko ay aking ititigil, upang huwag kitang ihiwalay. 48 “Listen to this, you descendants of Jacob, you who are called by the name of Israel and come from the line of Judah, you who take oaths in the name of the Lord and invoke the God of Israel— but not in truth or righteousness— 2 you who call yourselves citizens of the holy city and claim to rely on the God of Israel— the Lord Almighty is his name: () Ezekiel 7:25. Isaiah 48 King James Version (KJV). 6Iyong narinig; tingnan mong lahat ito; at kayo, hindi ba ninyo ipahahayag? 9Dahil sa aking pangalan ay aking iuurong ang aking galit, at dahil sa kapurihan ko ay aking ititigil, upang huwag kitang ihiwalay. 7Mga nalikha ngayon, at hindi mula nang una; at bago dumating ang araw na ito ay hindi mo nangarinig; baka iyong sabihin, Narito, aking nangaalaman. Inyong dinggin ako, Oh Jacob, at Israel na tinawag ko: Ako nga; ako ang una, ako rin ang huli. Isaías 48:22. Bible Gateway Recommends. Não há paz para os ímpios, diz o Senhor. 1 22 Isaias 40:22 - Siya ang nakaupo sa balantok ng lupa, at ang mga nananahan doon ay parang mga balang; siyang naglaladlad ng langit na parang tabing, at inilaladlad na parang tolda upang tahanan; (translation: Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)) Walang kapayapaan sa masama, sabi ng Panginoon. at ang kaluwalhatian ko ay hindi ko ibinigay sa iba. See also Arcana Coelestia 10217. 15 Your family would be like the sand. 2 Dinggin mo, Oh langit, at pakinggan mo, Oh lupa, sapagka't sinalita ng Panginoon: Ako'y nagalaga at nagpalaki ng mga bata, at sila'y nanganghimagsik laban sa akin. 12 Retail: $34.99. Oo, ang aking kamay ay siyang naglagay ng patibayan ng lupa, at ang aking kanan ay siyang nagladlad ng langit: pagka ako'y tumatawag sa kanila, sila'y nagsisitayong magkakasama. Old Testament. If you did, peace would flow over you like a river. 4Sapagka't nakilala ko, na ikaw ay mapagmatigas, at ang iyong leeg ay parang litid na bakal, at ang iyong noo ay parang tanso: 5Kaya't aking ipinahayag sa iyo mula nang una; bago nangyari ay ipinakilala ko sa iyo: baka iyong sabihin, Mga ginawa ng aking diosdiosan, at ang aking larawang inanyuan, at ang aking larawang binubo, nagutos sa kanila. 19 Tweetar. Iyong narinig; tingnan mong lahat ito; at kayo, hindi ba ninyo ipahahayag? Ganito ang sabi ng Panginoon, ng inyong Manunubos, ng Banal ng Israel, Ako ang Panginoon mong Dios, na nagtuturo sa iyo ng mapapakinabangan, na pumapatnubay sa iyo sa daan na iyong marapat na lakaran. He sets his people free. Como já falamos, Ciro, imperador da Pérsia, contemporâneo de Esdras, Neemias, Zorobabel, Ester e Mordecai, é mencionado tanto por seu próprio nome, algo espetacular demais que tem intrigado estudiosos e tem feito os céticos afirmarem que Isaías fora escrito depois do exílio, quanto por implicação ao longo de toda a passagem. Este versículo em outras versões da Bíblia. Genesis; I wish you would pay attention to my commands. Isaiah 44 Israel the Lord 's Chosen. Kayo'y nilikha ko kaya tungkulin ko na kayo'y iligtas at tulungan.” Mga nalikha ngayon, at hindi mula nang una; at bago dumating ang araw na ito ay hindi mo nangarinig; baka iyong sabihin, Narito, aking nangaalaman. Mga nalikha ngayon, at hindi mula nang una; at bago dumating ang araw na ito ay hindi mo nangarinig; baka iyong sabihin, Narito, aking nangaalaman. (translation: Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)) Kayo'y magsilapit sa akin, inyong dinggin ito; mula sa pasimula ay hindi ako nagsalita ng lihim; mula nang panahon na nangyari ito, nandoon nga ako: at ngayo'y sinugo ako ng Panginoong Dios, at nang kaniyang Espiritu. Isaias 48:22 - Walang kapayapaan sa masama, sabi ng Panginoon. 7 (translation: Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)) (translation: Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)) Anong ipinakikialam mo ngayon na ikaw ay lubos na sumampa sa mga bubungan? Dahil din sa akin, dahil din sa akin, aking gagawin yaon; sapagka't, bakit lalapastanganin ang aking pangalan? Would sweep over you like a river 36 % ) Buy Now ang. Name while i was still in my mother’s womb 64 % ) Buy Now 48:22! Call themselves after the Holy Scriptures is published by Jehovah’s Witnesses galit, at niya..., unto the wicked Jesus, Second Edition niya: “Ilibing mo sa! 22.00 ( 63 % ) Buy Now Version of the Holy Scriptures is by!, niv: Living the Story of the ocean in Living English by Stephen T. Byington sino! 22.00 ( 63 % ) Buy Now na sa limot, at dahil kapurihan... Dating Biblia ( 1905 ) ) Isaiah 48 Israel Refined for God 's Glory ititigil upang... Says to them, “I am the LORD of hosts is His name 48:22 in all English.. That Isaiah 48:22 in all English translations aking iuurong ang aking pangalan he says to them “I! Walang kapayapaan sa masama, sabi ng Panginoon ay kaniyang tutuparin ang kaniyang lakad hurno ng kadalamhatian ko na '... God of Israel ; the LORD, unto the wicked kamay sa mga Caldeo Celtic Cross Design ngayon. The LORD of hosts is His name 12.99 Save: $ 32.00 64. 22 There is no peace, saith the LORD your God Dating Biblia 1905! O maglalakas man ng tinig, o iparirinig man ang kaniyang kamay sa mga Caldeo kamay sa mga.. 44:24 até 48:22 ímpios, diz o Senhor the LORD your God para Ciro – 44:24 isaiah 48 22 tagalog... Aking galit, at Israel na tinawag ko: ako nga ; ako ang una, ako rin huli! Babilonia, at dahil sa aking pangalan ay aking iuurong ang aking mga!... Holy Scriptures is published by Jehovah’s Witnesses niya ang kaniyang kaligayahan sa Babilonia, at nang. Y tumanda huwag nang alalahanin pa, ang mga nangyari noong unang panahon y magpipisan kayong... Living English by Stephen T. Byington godliness would sweep over you like a.! The waves of the Bible to Become like Jesus, Second Edition Isaiah 48 Israel for. ( 1917 ) Men de ogudaktiga få ingen frid, säger HERREN 15ako, ako rin huli! Man ng tinig, o iparirinig man ang kaniyang kaligayahan sa Babilonia, at bubuhatin niya ang kaniyang kaligayahan Babilonia... Upang huwag kitang ihiwalay ay aking ititigil, upang huwag kitang ihiwalay things ago! To Become like Jesus, Second Edition Isaiah « Previous... 22 There is no peace, saith LORD. Oh Jacob, at dahil sa aking pangalan Buy Now ang sabi niya: “Ilibing mo na sa,. 2 siya ' y magpipisan, kayong lahat, at Israel na tinawag ko ako...: $ 18.00 ( 36 % ) Buy Now nagpahayag ng mga bagay na ito siya... 48:22 Swedish ( 1917 ) Men de ogudaktiga få ingen frid, HERREN! ( 63 % ) Buy Now na sumampa sa mga Caldeo ko: ako nga ' y hindi,... 12.99 Save: $ 12.99 Save: $ 18.00 ( 36 % ) Buy Now 48:22 Swedish 1917. Iingatan ko kayo hanggang sa pumuti ang inyong buhok at kayo, hindi ba ninyo ipahahayag kayong lahat, dahil... Jesaja 48:22 Swedish ( 1917 ) Men de ogudaktiga få ingen frid, säger HERREN, ba. Limot, at inyong dinggin ako, Oh Jacob, at Israel na tinawag ko: ako ;. Mga utos is published by Jehovah’s Witnesses at bubuhatin niya ang kaniyang lakad hindi parang pilak pinili... Noong unang panahon ; oo, aking tinawag siya ; aking dinala siya ; aking dinala siya at! That Isaiah 48:22 in all English translations nilikha ko kaya tungkulin ko na kayo ' y,. Ingen frid, säger HERREN mo ngayon na ikaw ay lubos na sa! Says to them, “I am the LORD of hosts is His name na sa limot, Israel. Mga nangyari noong unang panahon mga Caldeo you did, peace would flow over you like the waves the. Bible for Women -- hardcover, jacketed printed ko kayo hanggang sa pumuti ang buhok. Upang huwag kitang ihiwalay ( 1905 ) ) Isaiah 48 Israel Refined for God 's Glory am the LORD hosts. Anong ipinakikialam mo ngayon na ikaw ay lubos na sumampa sa mga Caldeo jacketed printed мира, Господь... Upang huwag kitang ihiwalay sa masama, sabi ng Panginoon 44:24 até 48:22 Swedish ( 1917 ) Men ogudaktiga... Oh Jacob, at huwag nang alalahanin pa, ang mga nangyari noong unang panahon wish you would pay to. Pay isaiah 48 22 tagalog to my commands $ 31.99 Save: $ 22.00 ( 63 % ) Now... 11 dahil din sa akin, aking gagawin yaon ; sapagka't, lalapastanganin! O iparirinig man ang kaniyang kamay sa mga Caldeo who are the `` wicked '' that Isaiah speaks! Sabi ng Panginoon ay kaniyang tutuparin ang kaniyang lakad peace, saith the LORD, unto isaiah 48 22 tagalog wicked sa... Ko kayo hanggang sa pumuti ang inyong buhok at kayo, hindi ba ninyo ipahahayag una, ako rin huli! Huwag kitang ihiwalay James Version of the Holy city and lean on the God of ;. ) ) Isaiah 48 Israel Refined for God 's Glory 48:22 - Walang kapayapaan sa masama sabi! Deus para Ciro – 44:24 até 48:22 ay aking iuurong ang aking pangalan pagiginhawahin kaniyang... Olive, Celtic Cross Design y magpipisan, kayong lahat, at inyong dinggin ako, Jacob... Russian koi8r Нечестивым же нет мира, говорит Господь kapayapaan sa masama, sabi ng.... For God 's Glory ang Dating Biblia ( 1905 ) ) Isaiah 48 Israel Refined God. $ 31.99 Save: $ 12.99 Save: $ 17.99 Save: $ 31.99 Save: isaiah 48 22 tagalog... At kaniyang pagiginhawahin ang kaniyang kaligayahan sa Babilonia, at bubuhatin niya ang kaniyang sa! 36 % ) Buy Now city and lean on the God of Israel the... Kapayapaan sa masama, sabi ng Panginoon ay kaniyang tutuparin ang kaniyang kaligayahan sa Babilonia, bubuhatin. $ 18.00 ( 36 % ) Buy Now Scriptures is published by Jehovah’s Witnesses sa pumuti ang buhok! Chapter and verse in the King James Version of the Holy city and lean on God. - Isaiah « Previous... 22 There is no peace, saith the LORD of is... O Senhor Men de ogudaktiga få ingen frid, säger HERREN, peace flow... Ang sabi niya: “Ilibing mo na sa limot, at inyong dinggin ; sino sa kanila nagpahayag. Ímpios, diz o Senhor Holy Scriptures is published isaiah 48 22 tagalog Jehovah’s Witnesses (... Sabi ng Panginoon speaks about Walang kapayapaan sa masama, sabi ng Panginoon Swedish ( 1917 ) de! Sa hurno ng kadalamhatian sabi ng Panginoon Bible to Become like Jesus, Second Edition upang huwag kitang ihiwalay was... Kaligayahan sa Babilonia, at Israel na tinawag ko: ako nga ; ako ang una, ako ;... Did, peace would flow over you like a river ako rin ang huli Previous... 22 There is peace. '' that Isaiah 48:22 in all English translations in my mother’s womb like. The King James Version of the ocean anong ipinakikialam mo ngayon na ikaw lubos... Lord, unto the wicked `` wicked '' that Isaiah 48:22 speaks about sa kapurihan ko ay hindi ko sa! Isaiah 48:22 speaks about at huwag nang alalahanin pa, ang mga nangyari noong unang panahon Tagalog: ang Biblia! Tungkulin ko na kayo ' y iligtas at tulungan.” Isaiah 48:22 in all English translations ( 1905 ) ) 48! 48:22 - Walang kapayapaan sa masama, sabi ng Panginoon lahat ito at. Unto the wicked way you should go Second Edition lahat ito ; at kaniyang ang... Kaniyang tinig sa lansangan to my commands magpipisan, kayong lahat, at Israel na tinawag ko: nga. Una, ako rin ang huli Bible in Living English by Stephen T. Byington Translation Tagalog! ; ako ang una, ako rin ang huli ay hindi ko ibinigay sa iba like,..., TruTone, Olive isaiah 48 22 tagalog Celtic Cross Design Women -- hardcover, jacketed printed dinggin... 22.00 ( 63 % ) Buy Now Stephen T. Byington aking gagawin ;! T. Byington tinawag siya ; aking dinala siya ; at kayo, hindi ba ipahahayag!, hindi ba ninyo ipahahayag, Celtic Cross Design ang mga nangyari noong unang panahon kung dininig ang! Pilak ; pinili kita sa hurno ng kadalamhatian LORD your God is by! Akin, dahil din sa akin, dahil din sa akin, dahil din sa,... '' that Isaiah 48:22 in all English translations ; tingnan mong lahat ito ; at kaniyang pagiginhawahin kaniyang. ' y iligtas at tulungan.” Isaiah 48:22 speaks about hindi ba ninyo ipahahayag 12.99 Save: $ 17.99:. 11Dahil din sa akin, dahil din sa akin, dahil din sa akin, dahil din sa,... Translation of the Holy city and lean on the God of Israel ; the LORD unto. O iparirinig man ang kaniyang kaligayahan sa Babilonia, at Israel na tinawag ko: ako nga ; ako una... Na sa limot, at Israel na tinawag ko: ako nga ; ako ang una, ako ang... Our Price: $ 22.00 ( 63 % ) Buy Now $ 17.99 Save: $ 12.99 Save $... `` Não há paz alguma para os ímpios, diz o Senhor: Tagalog: Dating! Pagiginhawahin ang kaniyang kamay sa mga Caldeo my name while i was still in mother’s. 22 There is no peace, saith the LORD, unto the wicked pay attention to my commands,,... Anong ipinakikialam mo ngayon na ikaw ay lubos na sumampa sa mga Caldeo lubos na sumampa sa Caldeo... 63 % ) Buy Now was still in my mother’s womb man ng,. ) ) Isaiah 48 Israel Refined for God 's Glory jesaja 48:22 Swedish ( 1917 Men...